... das frage ich mich auch die ganze zeit. erinnert mich an die ewige diskussion über grammatische tempora (die übrigens jetzt schon bestimmt aus ist, denn grammatik liegt längst nicht im trend). da hatte das präsens wirklich nicht leicht, denn welches verbale geschehen kann als gegenwärtig bezeichnet werden.. zwar aus der sicht des sprechers, aber immerhin. tz.
dunkel habe ich in erinnerung, dass es indianische sprachen gibt, in welchen es nur das präsens gibt.
das gefüge der zeit in die sprache zu übersetzen, ist gefühlssache, und je nach kultur ergibt sich unter umständen ein anderes "zeitgefühl"...
davon abgesehen ist allerdings unser menschliches gehirn bei allen menschen ähnlich zeitpfeil-mäßig ausgerichtet.
was ist jetzt
das gefüge der zeit in die sprache zu übersetzen, ist gefühlssache, und je nach kultur ergibt sich unter umständen ein anderes "zeitgefühl"...
davon abgesehen ist allerdings unser menschliches gehirn bei allen menschen ähnlich zeitpfeil-mäßig ausgerichtet.